ВІСНИК Одеського Історико-Краєзнавчого Музею (випуск 8)



И. Озерянская

Амвросий Ждаха - иллюстратор Св. Евангелия
                                                                                                            
     В июне 1908 г. Амвросий Ждаха приступил к работе над созданием иллюстрированного Евангелия. Эта дата вынесена на обложки двух альбомов, поступивших в Одесский историко-краеведческий музей в 1979 г. от академика Надежды Александровны Пучковской, родственницы художника.
     В альбомах, названных "Наброски евангельских сцен, заметки" (1) и "Материалы" (2) собраны эскизы страниц св. Евангелия с сюжетами (иногда в нескольких вариантах) рамки, инициалы, заставки, концовки, образцы орнаментов. Каждый рисунок сопровождают заметки и комментарии, ссылки на источники копируемых изображений, характеристики растений и животных, используемых в орнаментах, отрывки из научно-популярных изданий. Особое значение для понимания методов работы художника имеют, встречающиеся на каждой странице даты с точным указанием дня, месяца и года создания рисунка и последующие уточнения с датировкой.
     В XIX - начале XX в. иллюстрированные Евангелия выходили в трех вариантах: с видами святых мест и археологическими памятниками; с репродукциями художественных произведений великих мастеров эпохи Ренессанса и Реформации; с оригинальными рисунками современных художников. Среди них немецкая "Роскошная семейная Библия" 1830 г., выпущенная тиражом в 1 млн. экз., Библии с рисунками Фердинанда Оливье (1785-1841) и Иоганна Фридриха Овербека (1789-1869). Широкой популярностью пользовались иллюстрированные издания Библии с рисунками немецкого художника Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда (1796-1872) и французского художника Поля Густава Доре (1832-1883). Из русских художников - иллюстраторов Библии - известны: Александр Алексеевич Агин (1817-1875), создавший цикл рисунков к Ветхому Завету и Владимир Андреевич Фаворский (1886-1964) - автор иллюстраций Книги Руфи.
     Причиной, побудившей Амвросия Андреевича Ждаху, взяться за создание иллюстрированного св. Писания стало увековечение памяти сына, погибшего в русско-японской войне 1904-1905 гг. На эскизе последней страницы Евангелия составлено, обычное в таких случаях, посвящение: "Св. Евангелие это сведенное воедино от Четырёх евангелистов написано во Славу Отца и Сына и Св. Духа ныне и присно и во веки веков. Аминь. Грешным несовершенным рабом Его Амвросием Ж. в память любимого сына своего Андрея юношею отозванного Господом в ночь 14 февр. 1905 г. с бранных полей Манчжурии в Своё Царство Света, Мира и Правды…". Кроме того, среди эскизов евангельских сюжетов, находится рисунок, тематически, на первый взгляд, совсем не связанный с данной работой. На нем изображен момент боя: на горке командир с поднятой рукой с шашкой, вокруг сражающиеся воины. На переднем плане через ограждения с колючей проволокой двое казаков выносят раненого (убитого ?) солдата. Справа внизу надпись: "Шахэ. "Чёрная Роща". 14/15 февр. 1905 (10 ? ч. веч.). Пасмурно. Легкий снежок". Из истории русско-японской войны (3) известно, что именно в ночь на 15 февраля 1905 г. русскими войсками была предпринята попытка наступления: 17-й армейский корпус направился на железнодорожный мост через реку Шахэ, но японцы его отбросили. Сражение на реке Шахэ - это один из эпизодов печально знаменитого Мукденского сражения, в котором погибло 96 тысяч российских солдат, одним из которых был и Андрей Ждаха.
     Над Евангелием Амвросий Ждаха начал работать в местечке Кременец на Волыни, где жил в семье своей дочери с 1908 по 1910 гг. Окончанием своей работы художник поставил дату "1911 год", но, судя по дальнейшим исправлениям и дополнениям, работа эта затянулась на долгие годы. Последняя выявленная датировка относится к 1924 году. Известно, что издание этого иллюстрированного св. Евангелия не было осуществлено.
     При создании Евангелия, составленного из повествований четырех евангелистов - Апостолов Луки, Марка, Матфея и Иоанна, Ждаха руководствовался трилогией англиканского богослова, филолога и писателя Фредерика Уильяма Фаррара (1831-1903) "Жизнь Иисуса Христа". (4) Эта трилогия представляет собой не подстрочный комментарий к Новому Завету, а связное изложение евангельской и апостольской истории, тесно переплетающееся с характеристикой новозаветных книг. Обширная эрудиция, посещение Святых мест позволили Фаррару привлечь к работе разнообразные источники: античные, иудейские, а также труды многих своих предшественников и современников. При этом он не стремился превратить её в сугубо специальный труд, а рассчитывал на широкий круг образованных читателей. Его книга была очень популярна в то время, с интересом читается она и сейчас.
     Начальные страницы в альбоме посвящены характеристикам и внешним описаниям основных действующих лиц: Богоматери, Спасителя, Ангелов, Апостолов и др., а также главным символам христианства: кресту, рыбе, агнцу, кораблю, голубю и проч. Ждаха, как художник, составляет колористическую основу будущих рисунков. Ссылки даны на образцы Византийского искусства, в частности на Равеннские мозаики, внутреннее убранство древних храмов, таких как Усыпальница Галлы Плацидии и Базилика священномученника Аполлинария Нового в Равенне, катакомба св. Калиста в Риме и др. Образы Спасителя и Богоматери даны на основе т.н. унциальных кодексов: Синопского и Россанского. Это - иллюстрированные манускрипты VI века на греческом языке, написанные серебряными чернилами на пурпурном пергаменте. Евангелие или Кодекс Рабулы - сирийский манускрипт VI века, написанный на арамейском языке и содержит образцы самых ранних из сохранившихся иконографий евангельских сюжетов: "Вход Господен в Иерусалим", "Сошествие Св. Духа", "Распятие" и "Вознесение". Среди исторических комментариев - труды древнеримских историков Тацита и Светония, Отцов Церкви Иоанна Дамаскина и св. Августина. Кроме того, художник, разбирая стилистические особенности различных изображений, ссылается на современных ему авторов, таких как Владимир Васильевич Стасов (1824-1906) (5) и Никодим Павлович Кондаков (1844-1925). (6)
     Большое внимание в своей подготовительной работе Амвросий Ждаха уделял изучению архитектурных памятников, так как некоторые евангельские события происходили в домах жителей провинций и в городских домах, в храмах и дворцах Иерусалима, на его улицах. В альбомах художник несколько страниц посвятил зарисовкам наиболее известных образцов архитектурных стилей - иудейского, византийского, романского и др. Так в наброске фронтисписа изображена арка, которую поддерживают парные переплетенные колонны, изображение которых взято у Фаррара. (7) Иногда Ждаха использовал архитектурные сооружения для контраста в изображении сюжета: растрепанная Грешница в галерее Храма, спор Иисуса с фарисеями в богатом доме, Бедный Лазарь на ступенях великолепного дворца …
     Особое внимание художник уделил Иерусалимскому Храму. Следуя описанию Иосифа Флавия (ок.37-ок.100), (8) Ждаха сделал зарисовки храмовых построек, дворов Храма, галерей, ворот, фрагментов стен с надписями и колонн. Всё это - с пометками о размерах сооружений, используемых строительных материалах с указанием цвета.
     В альбоме "Материалы" представлены этнографические зарисовки народов, населявших Палестину и соседние территории в I веке и являвшимися современниками происходивших в ней событий. Судя по надписям, Ждаха использовал для этого материалы, которые были подготовлены в 1880-1890 гг. для иллюстрации "Илиады" Гомера. Некоторые рисунки выполнены художником на кальке, что свидетельствует о копировании.
     Амвросий Ждаха взял у Ф. У. Фаррара последовательность евангельских сюжетов, а также внешние и психологические характеристики действующих лиц, описания мест, в которых происходили события.
     В сюжете "Возвещение пастухам о рождении Христа" художник дал подробное описание места события из книги американского писателя Льюиса Уолласа (1827-1905) "Бен-Гур" (1880): "В долине с зеленью даже зимой, защищенные от северных ветров, к скале пристроены стены загона… Под скалою в овчарне с разрушенной крышей 6 человек пастухов: козлиные шкуры до колен, головы всклокоченные, через плечо мешки с харчами и баклаги с водой. Грубые кожаные сандалии, широкие пояса, палки с наконечника, ножи у пояса…". На рисунке - трое пастухов с испугом смотрят на парящего Ангела, указывающего вдаль на луч света, сияющий с небес над вертепом в Вифлееме - месте рождения Христа. "В 1-й версте от холма", - написал Ждаха.
     В сюжете "Рождество Христово" Ждаха уделяет внимание описанию ясель, в которые был положен Младенец после рождения. Им были взяты описания ясель, изображенных на фреске церкви св. Софии в Константинополе. (9) а также из апокрифического Евангелия Иакова: "Грубая колода для кормления скота". (10) Интересно, что на самом рисунке изображения ясель нет. Младенец Христос на руках у матери. Иосиф стоит справа и с недоверием смотрит на пастухов, пришедших в пещеру по велению Ангела. Рисунок вполне закончен, раскрашен в серо-синие холодные тона. Ждаха почти на всех своих рисунках делал заметки, связанные с состоянием погоды в момент события, иногда указывал время суток. Для данного сюжета, он оставил запись: "Была суровая зима, - пишет Фаррар", а также: "зимою здесь бывает довольно холодно". Из "Бен-Гура" он приводит описание внешности Девы Марии: "юная, лет 16, синие глаза, золотистые волосы, оливковый цвет лица, длинные пальцы" и Иосифа: "лет 50, борода чёрная с проседью". Интересен тот факт, что, подбирая к сюжетам орнамент для рамки, художник давал ему психологическую характеристику. Здесь - это "орнамент покоя, волнения, удивления, радости". Под цветным наброском орнамента, Ждаха записал: "орнамент мороза с цветами".
     Сюжет "Поклонение волхвов" написан Ждахой на фирменном бланке редакции журнала "Возрождение" г. Кременец Волынской губернии. Рисунок выполнен карандашом, без раскраски и не оформлен в страницу Евангелия. В верхней части листа изображение цветка - кактуса, который возможно станет основой для будущего орнамента: "орнамента покоя". Зато на листе много заметок: это и комментарии Блаженного Августина и Златоуста о количестве волхвов, пришедших поклониться Младенцу Христу, и описания их в Евангелиях: "Мельхиор - старец с седыми волосами и длинной бородой; Каспар - румяный безбородый юноша; Валтасар - смуглый, средних лет". Текст Ждахи: "Черепа их, найденные в 12 веке, в золотых коронах с драгоценными камнями, хранятся в Кёльнском соборе".
     На двух страницах в альбоме - наброски к сюжету "Крещение". На первой - карандашный набросок с большим количеством комментариев, касающихся описания реки Иордан: Н. П. Кондакова, (11), А. Н. Муравьева (1806-1874), (12) А. В. Елисеева (1858-1895), (13) а также из "Путеводителя РОПиТа". (14) Композиционно рисунок, на первый взгляд, очень прост - фигуры Христа и Иоанна по колено в воде, вокруг заросли кустарника. Луч света, падающий с неба, попадает на руки Крестителя, льющего воду на склоненную голову Христа. Но взгляд Иоанна, устремленный ввысь, и смиренная фигура Спасителя делают этот рисунок очень экспрессивным. Второй вариант, датированный июнем 1917 г. - это полностью оформленная страница Евангелия: цветное изображение в рамке, с инициалом и первой строкой текста. В нем нет уже того волнения и свободы в изображении. Фигуры статичны, подогнаны под рамки канона.
     Сюжеты, в которых появляются новые действующие лица - Апостолы, предваряет лист с портретами 12-ти учеников Христа. Заметки на странице показывают, с какими источниками работал Ждаха, создавая эти портреты. Это мозаики VI в. в церкви св. Виталия в Равенне и мозаики VIII-IX вв. Синайского монастыря, фрески Владимирского собора в Киеве; работы Н. П. Кондакова, (15) Е. К. Редина (1863-1908) (16) и Фаррара. (17) Каждое изображение сопровождалось кратким описанием внешних данных: "Андрей - стар, велик, большой нос, высокие брови; Матфей - грузен, суров; Иуда - рыжий, в грязно-жёлтом одеянии", а также комментарием о способе казни Апостолов.
     В сюжете "Усмирение бури" комментарий Ждахи - "представить действительно опасное положение" - определяет основной мотив изображения: разбушевавшаяся стихия, небо слилось с морем, лодка, висящая над бездной и охваченные паникой люди в ней. На странице три варианта изображения Иисуса, вопрошающего: "Чего испугались?" и раскрашенная рамка с орнаментом, основной цветок в котором - одуванчик.
     С водной стихией связан еще один сюжет Евангелия - "Хождение по воде": то же разбушевавшееся море, лодка, наполовину скрывшаяся в волнах и умиротворяющая фигура Спасителя, идущего, почти не касаясь ногами глади морской: "фигура как бы светящаяся, с развевающимися волосами и одеждами, шла, будто мимо их…". Заметки художника на этой странице связаны с погодой и временем суток: "Буря. На рассвете. Между 3 и 6 часами утра". В орнаменте для этого сюжета белые и красные кораллы.
     В сюжете "Брак в Кане Галилейской" Ждаха разместил действующих лиц в "небольшой крипте, высеченной из камня", но следуя описаниям апостолов о том, что "В горнице, где мы собрались, было много светильников" (Деян. ХХ - 8), художник украшает голые стены дома светильниками и, согласно событию, гирляндами из роз и дубовых листьев - символов брака. Евангелие от Иоанна (2:1-10) рассказывает об этом событии так: "На третий день был брак в Канне Галилейской, и Матерь Иисуса была там. Был также зван Иисус и ученики Его на брак. И как не доставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нету у них… Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших по обычаю очищения Иудейского, вмещавших по две или по три меры. Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И наполнили их доверху. И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли. Когда же распорядитель отведал воды, сделавшейся вином, - а он не знал, откуда это вино, знали только служители, почерпавшие воду, - тогда распорядитель зовет жениха и говорит ему: всякий человек подает сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее, а ты хорошее вино сберег доселе". В альбоме этому событию посвящены три страницы с разными вариантами, при которых композиция оставалась неизменной, менялись только положение фигуры Иисуса и слуги, исполнявшего его приказание.
     К образу Лазаря в сюжете "Богач и Бедный Лазарь" Ждаха возвращался неоднократно. Об этом свидетельствуют четыре даты на странице. Апостол Лука пишет: "Некоторый человек был богат, одевался в порфиру и виссон и каждый день пиршествовал блистательно. Был также некоторый нищий, именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях и желал напитаться крошками, падающими со стола богача, и псы, приходя, лизали струпья его" (Лк. 16:19-21). Но на рисунке нет богача, его образ олицетворяет великолепный дворец, на ступенях которого изображен Лазарь, для внешней характеристики которого, художник написал одно слово - "Индус".
     В сюжете "Обличение фарисеев" появляется известный автограф художника - монограмма "ААЖ". Композиция сюжета полностью соответствует евангельской строке: "Порождения ехиднины! Кто внушил вам бежать от будущего гнева?" (Мф. 3: 7). И хотя рисунки, датированные 1917 г. можно считать вполне законченными эскизами, художник оставляет за собой право выбора. Это подтверждают два варианта положения кисти протянутой к фарисеям руки Спасителя: указующий и обличающий жест или раскрытая ладонь, предлагающая размышление или помощь.
     Несколько вариантов одного сюжета для такого ищущего художника, как Ждаха, можно считать нормой. Первый вариант сюжета "Христос и грешница" каноничен: "Иисус же пошел на гору Елеонскую. А утром опять пришел в храм, и весь народ шел к нему. Он сел и учил их. Тут книжники и фарисеи привели к нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставивши ее посреди, сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии; а Моисей в законе заповедовал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь? Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что-нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания. Когда же продолжали спрашивать Его, Он восклонившись сказал им: кто из вас без греха, первый брось в нее камень. И опять, наклонившись низко, писал на земле. Они же, услышавши то и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних;…". Продолжение сюжета во втором варианте: "…и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди. Иисус, восклонившись и не видя никого кроме женщины, сказал ей: женщина! где твои обвинители? никто не осудил тебя? Она отвечала: никто, Господи! Иисус сказал ей: и Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши" (Ин. 8: 2-11). Отличие этих двух вариантов в том, что в первом, Иисус изображен сидя, во дворе Храма, а женщина стоит среди толпы, а во втором варианте Иисус стоит в галерее Храма, а Грешница стоит перед ним на коленях. И опять несколько положений рук Спасителя - пища для размышлений художника. В орнаменте этого сюжета ромашка - символ ненависти.
     "Тайная вечеря" - один из самых распространенных в искусстве сюжетов евангельской истории, и в то же время, один из самых сложных. На последней трапезе Иисуса Христа с учениками произошли три важнейших для христианства события: предсказание Христом предательства Иуды, установление обряда Причащения и омовение им ног учеников. Обычно "Омовение ног" выделялся художниками в самостоятельный сюжет, а предсказание предательства и установление Евхаристии - образовывали два основных типа изображений "Тайной вечери": исторический и литургический. В свою очередь, литургический тип также изображался в двух вариантах: благословение чаши с вином и хлеба либо в виде установления таинства Причащения, когда Христос дает вкусить хлеб ученикам. Ждаха выбрал первый вариант. Он изобразил Христа благословляющего хлеб и вино: "И когда они ели, Иисус взял хлеб и, благословив, преломил и, раздавая ученикам, сказал: приимите, ядите: сие есть Тело Мое. И, взяв чашу и благодарив, подал им и сказал: пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов. Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в Царстве Отца Моего" (Мф. 26: 20-29). Примечательным является тот факт, что в композиционном плане Ждаха вернулся к раннехристианской традиции изображения "Тайной вечери". Об этом он оставил комментарий на рисунке: "В Равеннской мозаике Апполинария (18) представлен полукруглый стол с отходящим вокруг него ложем (триклинием). Стол покрыт скатертью, украшенный спереди вышивкою; на нем хлебы по краям, а в центре блюдо с двумя большими рыбами (и вино)". Апостолы, согласно римскому обычаю, полулежат за столом. Христос слева, стоит на коленях на ложе и, устремив взгляд вверх, двумя руками, согнутыми в локтях, благословляет трапезу. Чуть левее от него изображен Иуда, факт присутствия которого в момент благословения до сих пор вызывает богословские споры. Орнамент сюжета - "тревожный покой".
     Над сюжетом "Молитва в Гефсимании" Амвросий Ждаха работал на протяжении многих лет. Об этом свидетельствуют датировки: самая ранняя - 1909 г., самая поздняя - 1921 г. На двух страницах альбома, художник создал 13 ракурсов, изображающих Иисуса Христа в один из самых трагических моментов Его земной жизни. Евангелист Лука говорит: " И Сам отошел от них на вержение камня, и, преклонив колени, молился, говоря: Отче! о, если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня! впрочем не Моя воля, но Твоя да будет. Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его. И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю" (Лк. 22: 40-46). Под одним из набросков Ждаха написал: "этот ракурс нарисован с натуры", под другим: "с натуры в зеркале".
     В сюжете "Христос перед Пилатом" изображен момент, когда Иисуса после бичевания, в терновом венце и багрянице, со связанными впереди руками, привели на суд к прокуратору. Члены синедриона, боясь оскверниться перед Пасхой, не входили в дом язычника Понтия Пилата. Он сам выходил к ним на площадку перед своим дворцом, посреди которой находился каменный помост - судебное место, по-гречески "лифостротон", и здесь под открытым небом Пилат творил свой суд. Ждаха записал: "В фигуре Пилата высокомерие и презрение к иудеям". Сцена полностью соответствует Евангелию: "И сказал Пилат Иудеям: се, Царь ваш! Но они закричали: возьми, возьми, распни Его! Пилат говорит им: Царя ли вашего распну? Первосвященники отвечали: нет у нас царя, кроме Кесаря" (Ин.19:14-15). Художник дал очень подробное описание дворца Пилата по Иосифу Флавию, но на рисунке самого дворца нет, только фрагмент колонны коринфского ордена, часть арки над нишей и фрагмент парапета. Основное внимание уделено изображениям Иисуса Христа в двух ракурсах, Понтия Пилата, а также фигурам двух римских стражников с выразительными лицами и четко прорисованными деталями доспехов.
     Приступая к сюжету "Скорбный путь" Ждаха начертил планы кварталов Иерусалима с указанием маршрута следования Спасителя на Голгофу. Художник руководствовался планами города, составленными и опубликованными французским археологом Эженом де Вогюэ (1829-1916) (19) и английским путешественником Вильямом Диксоном (1821-1879). (20) На странице альбома также помещены два самостоятельных акварельных рисунка: "Ворота претории" и "Место встречи Иисуса Христа с девами Сиона". Судя по пометкам Ждахи, изображения улиц даны по описаниям А. В. Елисеева. (21) Данный сюжет входит в цикл евангельского сказания о Страстях Господних и художник выделил в нем моменты, на которые хотел обратить внимание. Евангелие говорит: "И когда повели Его, то, захватив некоего Симона Киринеянина, шедшего с поля, возложили на него крест, чтобы нес за Иисусом. И шло за Ним великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нем. Иисус же, обратившись к ним, сказал: дщери Иерусалимские! не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших, ибо приходят дни, в которые скажут: блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие! тогда начнут говорить горам: падите на нас! и холмам: покройте нас! Ибо если с зеленеющим деревом это делают, то с сухим что будет?" (Лк. 23: 26-31). Всё это удалось передать художнику на двух следующих страницах альбома. Путь Господа - Виа Долороса - улица, на протяжении которой, согласно библейской традиции, происходили различные события, останавливавшие шествие. Среди них - встреча Иисуса Христа с Богоматерью и с женщинами Сиона. Через несколько шагов, был задержан Симон Киринеянин, и крест с изнемогшего Спасителя был возложен на него. Узкая улица, постепенно поднимаясь, подходит к дому св. Вероники, по преданию, вышедшей отереть пот и кровь с Божественного Лица. Далее, крестный путь поворачивает на базарную улицу и приходит к бывшим здесь, в то время, городским воротам, носившим название Судных врат. Здесь оканчивалась черта города, проходила городская стена: до этих ворот, во времена римской оккупации, доходил служитель претора, сопровождавший осужденного на казнь, и здесь вешал ему на шею приговор, уже не подлежавший с этого момента обжалованию. Далее с осужденным шли одни солдаты и палачи до Лобного места, находившегося в то время за городом. Орнаментом сюжета стали опавшие листья. Настроение - ожидание страданий, тяжесть, слезы.
     Перед страницами, посвященными теме "Распятие", Ждаха вставил лист с изображением местности за чертой города Иерусалима. На нём с топографической точностью указаны места, ставшие впоследствии святыми: место деления св. Риз Иисуса Христа, место стояния Богоматери во время казни, а также вид самой Голгофы - небольшой скалы или холма с тремя крестами. "И, неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по-еврейски Голгофа; там распяли Его и с Ним двух других, по ту и по другую сторону, а посреди Иисуса" (Ин. 19: 17-18). Ждаха также указал места, в которых происходили дальнейшие, после Распятия, события - Камень Помазания, гробницы Иосифа Аримафейского и Никодима, место явления Иисуса Христа Марии Магдалине, а также овраг, в котором в 326 году царицей Еленой были обнаружены три креста, один из которых с надписью "Иисус Назорей, Царь Иудейский", был истинный.
     Смерть Иисуса Христа на кресте является центральным образом христианского искусства, образ которого со временем менялся: то, выражая доктрину средствами символов и аллегорий, как это было в средневековом искусстве, то служа предметом поклонения, демонстрируя одну лишь фигуру на кресте. В течение многих столетий в западно-европейском искусстве, под влиянием Византии, изображался торжествующий живой Спаситель, с открытыми глазами и увенчанный царской короной. Позже, с XI века появляется новый тип изображения: изнуренная фигура со склоненной на плечо головой, увенчанной терновым венцом. Ждаха решил тему "Распятие" несколько своеобразно. Изображение фигуры Иисуса Христа дано в двух вариантах. При этом, православная традиция изображения несколько нарушена: руки располагаются не параллельно перекладине креста, а опущены под тяжестью тела, ладони рук не раскрыты, а сжаты, на голове - терновый венец. Эти детали являются отличительными признаками католического и православного Распятия. Н. В. Покровский считал, что приоритет в написании венца принадлежит католическим художникам; они стали его изображать "в XII-XIII веках с целью усилить страдальческий вид Распятого". (22) Не совсем обычным является и изображение фигур предстоящих у Креста. И если одна из них, Мария Магдалина, традиционно изображалась коленопреклоненной, обнимающей крест, то Богоматерь, обнимающая тело Сына на кресте - не характерна. Иисус изображен с кресчатым нимбом, но буквы "IC XC" (Иисус Христос) и "NI КА" (Победа) включены в орнамент заглавной буквы - инициала "В". Настроение орнамента - тишина, ужас, страдания.
     Отдельная страница в альбоме посвящена упоминаемому евангелистами одному из чудес, знаменовававших мученическую смерть Христа - наступление трехчасовой тьмы, солнечному затмению. "В шестом же часу настала тьма по всей земле и продолжалась до часа девятого. В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои! Элои! ламма савахфани? - что значит: Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? Некоторые из стоявших тут, услышав, говорили: вот, Илию зовет. А один побежал, наполнил губку уксусом и, наложив на трость, давал Ему пить, говоря: постойте, посмотрим, придет ли Илия снять Его. Иисус же, возгласив громко, испустил дух. И завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу. Сотник, стоявший напротив Его, увидев, что Он, так возгласив, испустил дух, сказал: истинно Человек Сей был Сын Божий" (Мк. 15: 33-40). Солнце, по выражению Иоанна Златоуста, не могло освещать позорища бесчеловечия. Ждаха на этой странице привёл описание затмения солнца 8 августа 1911 г. в газете "Одесские новости" и свои собственные наблюдения. Также на странице он изобразил еще одно действующее лицо этой трагедии - сотника Лонгина, который сразу после смерти Иисуса Христа раскаялся и устрашённый последовавшим за ней затмением, обратился в христианство. Он стал проповедником и был убит в Кесарии Каппадокийской в 58 году. Ждаха написал о нём: "поседевший в боях с германцами ветеран".
     Перед сюжетом "Погребение", в котором последний раз присутствует земное тело Иисуса Христа, Ждаха целую страницу посвятил теме Туринской плащаницы. После появления в 1898 г. фотографии плащаницы, сделанной Секондо Пиа, споры о её подлинности не прекращаются до сих пор. Ждаха воспроизвел изображение Спасителя с Туринской плащаницы, а также отдельно Его лик, и дал краткую историю её обретения. На странице дана ссылка на книгу А. Пахарнаева, (23) которая была очень популярной в то время. Евангельское сказание говорит: "Когда же настал вечер, пришёл богатый человек из Аримафеи, именем Иосиф, который также учился у Иисуса; он, придя к Пилату, просил тела Иисусова. Тогда Пилат приказал отдать тело; и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею и положил его в новом своём гробе, который высек он в скале; и, привалив большой камень к двери гроба, удалился. Была же там Мария Магдалина и другая Мария, которые сидели против гроба. На другой день, который следует за пятницею, собрались первосвященники и фарисеи к Пилату и говорили: господин! Мы вспомнили, что обманщик тот, ещё будучи в живых, сказал: после трёх дней воскресну; итак прикажи охранять гроб до третьего дня, чтобы ученики Его, придя ночью, не украли Его и не сказали народу: воскрес из мёртвых; и будет последний обман хуже первого. Пилат сказал им: имеете стражу; пойдите, охраняйте, как знаете. Они пошли и поставили у гроба стражу, и приложили к камню печать" (Мф. 27: 57-66). Из композиционного многообразия данного сюжета, Ждаха выбрал действие, происходящее перед пустой пещерой. Тело Иисуса лежит на камне, полуобёрнутое плащаницей. Вокруг стоят Иосиф Аримафейский - член Синедриона, тайный ученик Христа, который купил плащаницу и предоставил для погребения свою новую гробницу; Никодим - фарисей, также тайный ученик Христа, который принёс благовонный состав из смирны и алоэ, чтобы умастить тело Иисуса. У изголовья - склонённая фигура Марии Магдалины, а за ней - Богоматерь. Справа стоит Иоанн с пеленами на руках, слева фигуры коленопреклоненных ангелов. Цветок инициала - барвинок.
     Евангельский рассказ о Женах-мироносицах - это история о последовательницах Иисуса Христа, первыми пришедшими к погребальной пещере, где накануне было положено тело Господа, чтобы совершить, по иудейскому обычаю, помазание благовонными маслами и оплакать Его. Ждаха изобразил два варианта данного сюжета. Первый, в соответствие с рассказом Ап. Луки: "В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие; но нашли камень отваленным от гроба. И, войдя, не нашли тела Господа Иисуса. Когда же недоумевали они о сем, вдруг предстали перед ними два мужа в одеждах блистающих. И когда они были в страхе и наклонили лица [свои] к земле, сказали им: что вы ищете живого между мертвыми? Его нет здесь: Он воскрес; вспомните, как Он говорил вам, когда был еще в Галилее, сказывая, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть" (Лк. 24: 1-7). В проеме двери столпились женщины с сосудами в руках, которых художник перечислил: "1.Мария - І 2.Мария - ІІ 3.Саломия 4. Иванна". У пустого гроба с брошенными пеленами, стоит Ангел с поднятыми руками и возвещает: "Радуйтесь!". На этом листе несколько сносок на описания гробницы, сделанные галльским епископом Аркульфом в 670 году. (24) Второй вариант данного сюжета соответствует рассказу Ап. Матфея: "По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб. И вот, сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем; вид его был, как молния, и одежда его бела, как снег; устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые; Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого; Его нет здесь - Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь, и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите. Вот, я сказал вам". (Мф. 28: 1-8) . У входа в открытую гробницу Ангел встречает двух испуганных женщин, прижимающих к груди сосуды с миром и благовониями. Так как первый вариант датирован 1909 г., а этот - 1916 г. и на странице почти нет обычных для Ждахи пометок и комментариев, то можно предположить, что он был окончательным.
     Художник очень тщательно подходил к выбору орнаментики для каждого сюжета. Орнамент должен был соответствовать и выражать эмоциональный настрой евангельского сказания. Ждаха отказался от следования какому-либо определенному художественному стилю при создании Евангелия. Он написал: "Евангелие должно быть вне стилей и времени". Однако художник создавал свое произведение в начале ХХ века - века острых противоречий, глубоких социальных конфликтов и разочарований и в то же время - надежд человечества, настойчивых исканий новых, более совершенных путей развития общества. Остро ощущая все эти изменения, Ждаха пытался из всего многообразия художественных стилей и направлений выбрать то, что более всего подходило бы его замыслу, его душевному состоянию. Определился Ждаха следующим образом: техника, драпировка, колорит, орнамент - "византийского характера", а композиция - "современного характера". С "византийским характером" - всё более-менее понятно. А что имел ввиду художник под "современным характером"? Можно предположить, что это - популярный в то время модерн, одним из основных выразительных средств которого в искусстве был орнамент, часто растительный, пронизанный экспрессивным ритмом и подчиняющий себе композицию произведения. Можно также утверждать, что и сам Амвросий Ждаха был типичным представителем стиля модерн, тяготея к синтетическим решениям, свойственным этому направлению. Для него были характерны поиски эстетического синтеза, которые проявлялись в творческой деятельности, рассеянной в разных сферах жизни. Ждаха писал картины и иллюстрировал книги, проектировал мебель и, как сценограф, работал для театра.
     Ждаха выделил для своей работы следующие формы орнаментики: "мотивы грузинского орнамента чеканного характера и красками по золотому фону"; "геометрический малороссийский"; "растительный орнамент из цветов, в том числе иудейские мотивы и символические изображения"; "характерные орнаменты из мороза, кружев, линий каллиграфии"; "ювелирные из древних времен и современные"; "фантастические мотивы". Для геометрического "малороссийского" орнамента Ждаха использовал орнаменты на гончарных изделиях (сюжет "Воскрешение Лазаря"), писанках ("Воскресение Христово"), вышивках ("Богач и бедный Лазарь"), шитье, коврах и проч. В растительном орнаменте разнообразие многочисленных форм растений: листьев, цветов, плодов, взятых вместе или по отдельности, художественно переработаны художником. Первоначальные формы, масштабы, цвет изменяются и подчиняются законам симметрии. Ждаха использовал и символический "язык цветов": роза - любовь, лилия - невинность, вереск - одиночество, ромашка - ненависть, маргаритка - судьба и т.д. Для орнаментов с изображением животных, в частности, птиц, рыб и морских моллюсков, Ждаха пользовался популярным богато иллюстрированным изданием книги Вильгельма Гааке (1855-1912). (25) Для создания заглавных букв Евангельских глав - инициалов - Ждаха изучал "световые явления в глазу" и подбирал соответствующие краски. Для концовок он выбрал изображения главных символов христианства: Голубь - Дух Святой - с цветком (символ мира), с виноградной кистью (душа, вкушающая небесные блага), 12 голубей - 12 Апостолов, а также Корабль, Агнец, Рыбы, расцветший Якорь др.
     Ждахой был разработан эскиз и самой книги с серебряным прибором в "романском стиле". Возможно, доски были бы обтянуты красной или малиновой кожей, предполагался серебряный или золотой обрез. "Красивое сочетание тонов", - написал Ждаха. Проверить это, нам не дано, так как интересные и неповторимые рисунки остались только эскизами на 250-ти листах двух альбомов в музейном собрании.


    * * *
     В каталоге выставки "Український артист-маляр Амвросій Ждаха", проходившей в 1996 г. в Государственном Музее Т. Г. Шевченко в Киеве, во вступительной статье Владимир Яцук писал, что Амвросий Андреевич Ждаха принимал участие в одном из конкурсов на лучший памятник Кобзарю в Киеве. Он предоставил три проекта, которые назвал "Амвротос", "Смаглiй" и "Самоук". Оригиналы этих работ не найдены. Об одном из этих проектов можно судить по сохранившемуся карандашному рисунку, датированному 1 мая 1910 г. Он хранится в Государственной архитектурно-строительной библиотеке Госкомгорстроительства Украины. (26) В альбоме, хранящимся в Одесском историко-краеведческом музее, среди эскизных страниц к Евангелию находится набросок одного из проектов - "Смаглий" - и он датирован 20 апреля 1910 г.


(1) Одесский историко-краеведческий музей (далее - ОИКМ). - Инв.№ И-449.
(2) ОИКМ. - Инв.№ И-450.
(3) История русско-японской войны. - СПб, 1907. - Т. III. - С. 683.
(4) Фаррар Ф. У. Жизнь Иисуса Христа. - СПб, 1904.
(5) Стасов В. В. Собр. соч. - СПб, 1894-1906. - Т. 1-4.
(6) Кондаков Н. П. Археологическое путешествие по Сирии и Палестине. - СПб, 1904.
(7) Фаррар. Ф. У. Указ. соч. - С. 479.
(8) Иосиф Флавий. Иудейская война. - СПб., 1900.; Иосиф Флавий. Иудейские древности. - СПб, 1900.
(9) Путеводитель РОПиТа за 1912г. - М., 1912. - С. 293
(10) Евангелие от Иакова, гл.XXII.
(11) Кондаков Н. П. Указ. соч.
(12) Муравьев А. Н. Путешествие по святым местам в 1830 году. - 1832.
(13) Елисеев А. В. По белу свету. - СПб, 1901-1904. - Т. 1-4.
(14) Путеводитель РОПиТа. Указ соч. - С. 366.
(15) Кондаков Н.П. Указ. соч.
(16) Редин Е. К. Мозаики равеннских церквей. - СПб, 1896
(17) Фаррар. Указ. соч.
(18) Церковь Св. Апполинария нового в Равенне (Италия), 493-526 гг.
(19) De Vog ?, Le Temple de Jerusalem - Paris, 1864.
(20) Диксон В. Святая Земля. - СПб, 1869.
(21) Елисеев А. В. Указ.соч.
(22) Покровский Н. В. Евангелие в памятниках иконографии. - М., 2001. - С. 402-403.
(23) Пахарнаев А. Исследование о подлинности изображения Лика и тела Христа Спасителя на Туринской плащанице. - СПб, 1903.
(24) Аркульфа рассказ о Святых местах, записанный Адамнаном // Православный палестинский сборник. - СПб, 1898. - Вып. 49.
(25) Гааке В. Происхождение животного мира. - СПб, 1902.
(26) Український артист-маляр Амвросій Ждаха. Каталог виставки. / Упор. В. Яцюк. - Очаків, 1996. - С.5.





    Нажмите на картинку для увеличения изображения     Нажмите на картинку для увеличения изображения     Нажмите на картинку для увеличения изображения

    Нажмите на картинку для увеличения изображения     Нажмите на картинку для увеличения изображения     Нажмите на картинку для увеличения изображения